The NASB does not attempt to interpret Scripture through translation. The Lockman Foundation claims the NASB “has been widely embraced as a literal and accurate English translation because it consistently uses the formal equivalence translation philosophy.” This was true at one time but the NASB2020 revision has slightly stepped away from their literal translation philosophy sticking their toe into the dynamic equivalent arena. The NASB is a revision of the American Standard Version.
The complete NASB Bible was released in 1971. The NASB New Testament was released in 1963. Published by the Lockman Foundation, the first NASB text-a translation of the Gospel of John-was released in 1960. The New American Standard Bible ( NASB) is an English translation of the Bible. Andrews is the Chief Translator of the Updated American Standard Version (UASV). ANDREWS (AS in Criminal Justice, BS in Religion, MA in Biblical Studies, and MDiv in Theology) is CEO and President of Christian Publishing House. He has written numerous books on textual criticism.EDWARD D. (1918-) is Translator and Editor of The Interlinear Hebrew-Greek-English Bible and the translator of the Modern King James Version of the Holy Bible, The Teenage Version of the Holy Bible, and the Literal translation of the Holy Bible. This new edition has been much improved by a new typesetting of the New Testament (Volume IV), with larger print, the left marginal column containing a newly revised Literal Translation of the Bible (2000), and a right marginal column containing the Authorized/King James Version (1769). 2,936 pages, bound in a bonded leather over boards hardback edition. This Bible displays all the Hebrew, Aramaic, and Greek words of the Bible in the Masoretic Hebrew Text and the Received Greek Text, with literal, accurate English meanings placed directly under each original word in interlinear form, with Strong's Concordance numbers over each original word, enabling the Bible student (whether knowing the original languages or not) to refer to all lexicons and concordances that have also been coded with Strong's numbers. ¿ Offering a concise, literal translation of each Greek and Hebrew word, it's a great jumping off point for in-depth Bible study and text analysis. This resource offers a non-threatening tool for those lacking language training to begin exploring the languages of Scripture. Only a small minority of Bible students ever achieve the ability to read the original biblical languages. Strong's numbers enable even those with no prior knowledge of Greek or Hebrew to easily access a wealth of language reference works keyed to Strong's-Greek/Hebrew dictionaries, analytical lexicons, concordances, word studies, and more. But what truly sets this resource apart are the Strong's numbers printed directly above the Hebrew and Greek words. Featuring the complete Hebrew and Greek texts with a direct English rendering below each word, it also includes The Literal Translation of the Bible in the outside column. The Interlinear Hebrerw Greek English Bible - Larger Print is the only complete Interlinear Bible available in English-and it's keyed to Strong's Exhaustive Concordance! Thousands of pastors, students, and laypeople have found The Interlinear Bible to be a time-saving tool for researching the subtle nuances and layers of meaning within the original biblical languages.